Handwritten letter from Harden to Heinrich Schenker, undated; probably after April 13, 1894 and certainly before May 5, 1894 [handwritten in top right corner, not in Harden’s hand:] Dirigenten [/] Falstaff [printed header:] Sehr geehrter Herr, herzlichen Dank für Ihre sehr erfreulichen Mittheilungen. Ihre „Dirigenten“1 sind besonders gut. Wollen Sie nicht noch über Falstaff2 etwas sehr Schönes schreiben? Das würde mir rechte Freude machen; hier kanns keiner. Herzlichen Gruß u. beste Wünsche von © In the public domain. |
Handwritten letter from Harden to Heinrich Schenker, undated; probably after April 13, 1894 and certainly before May 5, 1894 [handwritten in top right corner, not in Harden’s hand:] Conductors [/] Falstaff [printed header:] Dear Sir, Sincerest thanks for your very enjoyable submissions. Your “Conductors”1 are particularly good. Won’t you still write something very nice about Falstaff?2 I’d be very happy with that; no one here can do it. Sincere greetings and best wishes from © Translation William Pastille 2006. |
COMMENTARY: FOOTNOTES: 1 “Konzertdirigenten,” which appeared in Die Zukunft on April 14, 1894, and is reprinted in Hellmut Federhofer, Heinrich Schenker als Essayist und Kritiker (Hildesheim: Georg Olms Verlag, 1990), pp. 75–82. 2 This suggestion eventually became the article “Verdis Falstaff,” which appeared in Die Zukunft on March 5, 1894, and is reprinted in Hellmut Federhofer, Heinrich Schenker als Essayist und Kritiker (Hildesheim: Georg Olms Verlag, 1990), pp. 85–89. SUMMARY: © Commentary, Footnotes, Summary William Pastille, 2006
|
|