Handwritten letter from Schenker to Hertzka (UE), dated October 14, 1912 Sehr geehrter Herr Direktor! Soeben erfahre ich, daß Dr. Harpner|1 wiederhergestellt ist u. bereits in den nächsten Tagen Jus ordiniert! Inzwischen habe ich von H. Heller2 wieder einen Brief erhalten. Ich hoffe, ihn in den nächsten Tagen sehen zu können. Seinen Plan kenne auch ich noch nicht. Vergessen Sie also Dr. Hpn. nicht u. – die 400 Kr.3 Ihres[?] aufrichtig ergebenen © In the public domain. |
Handwritten letter from Schenker to Hertzka (UE), dated October 14, 1912 Dear Director, I have just learned that Dr. Harpner|1 is well again and will be practising law within the next few days! In the meantime, I have received another letter from Mr. Heller.2 I hope to be able to see him in the next day or so. Even I still do not know what his plan is. Do not forget Dr. Harpner, and – the 400 Kroner.3 Yours very truly, © Translation Ian Bent 2007. |
COMMENTARY: FOOTNOTES 1 Click on Dr. Harpner. 2 Hugo Heller (1870–1923), who founded his own bookshop in 1905 in Vienna, comprising a bookstore, an art gallery, at which in 1909 he organized an exhibition of forty paintings by Schoenberg, and a reception hall, as well as being the proprietor of a concert agency. He was an early publisher of Freud’s works. The issue at hand is whether to form S’s proposed (click on) Organisation producirender und reproducirender Künstler with the aid of Hertzka and Dr. Harpner, or to model on the Verband der Konzertierenden Künstler Deutschlands with the aid of Hugo Heller (see WSLB 133, August 26, 1912). 3 The supplementary payment of 400 Kroner requested by S for work on the proofs of Beethovens Neunte Sinfonie, to which Hertzka acquiesced. SUMMARY © Commentary, Footnotes, Summary Ian Bent 2007.
|
|